1 (edited by RasNikGal 2020-03-23 13:38:24)

Topic: Локализованный файл sqlite3.dll v.3.29.0 (Версия локализации 1)

Переведены сообщения об ошибках



Как применить?


Просто замените оригинальный файл в папке с программой и все


https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2020/03/1be9dfb89d2121324460d9d3f4327830.jpg



Список переведенных строк


argument of ntile must be a positive integer
Аргумент ntile должен быть положительным целым числом


non-deterministic function in index expression or CHECK constraint
Недетерминистическая функция в индексном выражении или ограничение CHECK


local time unavailable
Местное время недоступно


integer overflow
Целочисленное переполнение


unknown database %T
Неизвестная база данных %T


object name reserved for internal use: %s
Имя объекта, зарезервированное для внутреннего использования: %s


no such index: %s
Индекс %s отсутствует


no such window: %s
Окно %s отсутствует


%s prohibited in %s
%s запрещено в %s


Expression tree is too large (maximum depth %d)
Выражение слишком большое (максимальная длина %d)


default value of column [%s] is not constant
Значение по умолчанию столбца [%s] не является постоянным.


foreign key on %s should reference only one column of table %T
Внешний ключ %s должен ссылаться только на один столбец таблицы %T


number of columns in foreign key does not match the number of columns in the referenced table
Количество колонок в ключе не совпадает с количеством колонок в таблице, на которую делается ссылка


unknown column "%s" in foreign key definition
Неизвестный столбец "%s" в определении ключа


%s %T cannot reference objects in database %s
%s %T не может ссылаться на объекты в БД %s


%s cannot use variables
%s не может использовать переменные


too many terms in compound SELECT
Слишком много условий в составе SELECT


unknown or unsupported join type: %T %T%s%T
Неизвестный или неподдерживаемый тип соединения: %T %T%s%T


table %s may not be modified
Таблица %s не может быть изменена


foreign key mismatch - "%w" referencing "%w"
Несовпадение ключей - "%w" со ссылкой "%w"


DISTINCT is not supported for window functions
DISTINCT не поддерживается для функций окна


too many arguments on function %T
Слишком много аргументов в функции %T


table %s may not be altered
Таблица %s не может быть изменена


cannot override %s of window: %s
Не могу переопределить %s окна: %s


no such collation sequence: %s
Последовательность сравнения %s отсутствует


hex literal too big: %s%s
Шестнадцатеричных символов слишком много: %s%s


DISTINCT aggregates must have exactly one argument
Агрегатная функция DISTINCT должна иметь только один аргумент


too many columns on %s
Слишком много столбцов в %s


too many FROM clause terms, max: %d
Слишком много условий во FROM, максимально возможно: %d


a JOIN clause is required before %s
Условие JOIN требуется до %s


%d columns assigned %d values
Столбцам %d присвоены значения %d


syntax error after column name "%.*s"
Синтаксическая ошибка после названия столбца "%.*s"


duplicate WITH table name: %s
Дубликат WITH таблицы: %s


sub-select returns %d columns - expected %d
Подвыборка возвращает %d ожидаемый столбец %d


row value misused
Неправильное использование строки


too many terms in %s BY clause
Слишком много условий в %s BY


%r %s BY term out of range - should be between 1 and %d
%r %s BY вне диапазона - должно быть от 1 до %d


malformed database schema (%s)
Некорректная схема базы данных (%s)


vtable constructor called recursively: %s
Конструктор переменных называемый рекурсивно: %s


vtable constructor failed: %s
Ошибка конструктора: %s


vtable constructor did not declare schema: %s
Конструктор не объявил схему: %s


a GROUP BY clause is required before HAVING
GROUP BY должен быть перед HAVING


aggregate functions are not allowed in the GROUP BY clause
Агрегатные функции запрещены в GROUP BY


all VALUES must have the same number of terms
Все VALUES должны иметь одинаковое количество срок


SELECTs to the left and right of %s do not have the same number of result columns
SELECT-ы справа и слева от %s не имеют одинакового количества столбцов результата


too many terms in ORDER BY clause
Слишком много условий в ORDER BY


%r ORDER BY term does not match any column in the result set
%r ORDER BY условия не совпадает ни с одним столбцом в результирующем множестве


invalid page number %d
Неверный номер страницы %d


2nd reference to page %d
2-я ссылка на страницу %d


Failed to read ptrmap key=%d
Не удалось прочитать ptrmap key=%d


overflow list length
Переполнение длины списка


failed to get page %d
Не удалось получить страницу %d


%s is %d but should be %d
%s есть %d, но должно быть %d


Page %d:
Страница %d:


unable to get the page. error code=%d
Не удалось получить страницу. код ошибки=%d


On tree page %d cell %d:
На древовидной странице %d ячейка %d:


Offset %d out of range %d..%d
Смещение %d вне диапазона %d...%d


Extends off end of page
Продление в конце страницы


Multiple uses for byte %u of page %d
Многократное использование байта %u страницы %d


Fragmentation of %d bytes reported as %d on page %d
Фрагментация %d байт, указанных как %d на странице %d


no such column: %s
Столбец %s отсутствует


access to %z is prohibited
Доступ к %z запрещён


ambiguous column name
Двусмысленное название столбца


misuse of aliased aggregate %s
Злоупотребление псевдонимом агрегатной функции %s


misuse of aliased window function %s
Неверное использование функции окна %s


double-quoted string literal: "%w"
Двойной строковый литерал в кавычках: "%w"


second argument to likelihood() must be a constant between 0.0 and 1.0
Второй аргумент функции likelihood() должен быть константой между 0.0 и 1.0


not authorized to use function: %s
Использовать функцию %s запрещено


non-deterministic functions
Недетерминистические функции


%.*s() may not be used as a window function
%.*s() не может быть использована в качестве функции окна


misuse of %s function %.*s()
Злоупотребление функцией %.*s()


no such function: %.*s
Функция %.*s отсутствует


wrong number of arguments to function %.*s()
Неправильное количество аргументов в функции %.*s()


FILTER clause may only be used with aggregate window functions
FILTER может быть использован только с агрегатными функциями


no such %s mode: %s
Для %s режим: %s отсутствует


%s mode not allowed: %s
Режим %s не разрешен: %s


no such vfs: %s
Такой vfs отсутствует: %s


unable to open shared library [%s]
Невозможно открыть раздел библиотеки [%s]


no entry point [%s] in shared library [%s]
Отсутствует точка входа [%s] в общей библиотеке [%s]


error during initialization: %s
Ошибка инициализации: %s


unable to use function %s in the requested context
не могу использовать функцию %s в запрашиваемом контексте


no such tokenizer: %s
Символ %s отсутствует


reserved fts5 table name: %s
Зарезервированное имя таблицы fts5: %s


parse error in "%s"
Ошибка анализа в "%s"


unrecognized option: "%.*s"
Непризнанный вариант: "%.*s"


reserved fts5 column name: %s
Зарезервированное название столбца fts5: %s


wrong number of arguments to function highlight()
Неправильное количество аргументов для функции highlight()


wrong number of arguments to function snippet()
Неправильное количество аргументов в функции snippet()


no such cursor: %lld
Курсор %lld отсутствует


illegal first argument to %s
Незаконный первый аргумент в %s


unknown tokenizer: %s
Маркер %s неизвестен


JSON path error near '%q'
Ошибка маршрута JSON рядом с '%q'


expected %d columns for '%s' but got %d
Ожидаю столбец %d для '%s', но получил %d


no such module: %s
Модуль %s отсутствует


no such savepoint: %s
Точка сохранения %s отсутствует


no such table: %s
Таблица %s отсутствует


no such trigger: %S
Триггер %S отсутствует


no such column: "%s"
Столбец "%s" отсутствует


no such table column: %s.%s
В таблице отсутствует столбец: %s.%s


no such function: %s
Функция %s отсутствует

Post's attachments

Attachment icon sqlite3.dll 912.62 kb, 319 downloads since 2020-03-23 

Языковая локализация ПО.
Локализа́ция програ́ммного обеспече́ния - процесс адаптации программного обеспечения к культуре какой-либо страны. Как частность — перевод пользовательского интерфейса, документации и сопутствующих файлов программного обеспечения с одного языка на другой.